-
1 museums
музеемузеи -
2 museums
музеемузеи -
3 abound
əˈbaund гл.
1) иметься в большом числе Examples abound. ≈ За примером недалеко ходить.
2) иметь в большом числе, иметь в изобилии (in, with) The book abounds with printing mistakes. ≈ В книге полно опечаток. This country abounds in opportunities. ≈ Эта страна богата своими возможностями. Venice abounds in famous hotels. ≈ В Венеции очень много превосходных отелей.быть, находиться, иметься в большом количестве;
- fish * in the lake в этом озере много рыбы, это озеро изобилует рыбой изобиловать;
- land *s in oil земля богата нефтью;
- woods * with game леса кишат дичью > to * in one's own sense (устаревшее) придерживаться собственного мнения;
упорствовать в собственном мненииabound быть в большом количестве ~ иметь в большом количестве, изобиловать (in, with) ;
to abound in courage быть очень смелым;
the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин~ иметь в большом количестве, изобиловать (in, with) ;
to abound in courage быть очень смелым;
the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин~ иметь в большом количестве, изобиловать (in, with) ;
to abound in courage быть очень смелым;
the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин -
4 Rothko, Mark
(1903-1970) Ротко, МаркНастоящее имя Маркус Роткович [Rothkovich, Marcus]. Художник. Родился в России в г. Даугавпилсе, с 10-летнего возраста в США. В 1921-23 учился в Йельском университете [ Yale University], но бросил учебу; несколько месяцев учился живописи в Художественной студенческой лиге [Art Students League] в г. Нью-Йорке у Макса Вебера [Weber, Max] (1925). В начале 1930-х написал ряд картин на мифологические сюжеты, а также сюрреалистических полотен, участвовал в групповых выставках. В 1933 впервые прошла его персональная выставка в Галерее современного искусства [Contemporary Arts Gallery] в г. Нью-Йорке. К 1947 сложился как художник-абстракционист, получил известность среди художественных критиков. С этого года персональные выставки его произведений организовывались ежегодно - сначала в галерее Бетти Парсонс [Betty Parsons Gallery], затем в галерее Сидни Джаниса [Sidney Janis Gallery]. В 1950-х его светящиеся прямоугольники были известны во всем мире, а сам художник считался главой школы абстрактного экспрессионизма [ abstract expressionism]. В 1961 в нью-йоркском Музее современного искусства [ Museum of Modern Art] была проведена беспрецедентная для американского художника персональная выставка его картин, еще две аналогичных выставки - в музее Метрополитен [ Metropolitan Museum of Art] и Музее современного искусства были проведены в 1970. В том же году в припадке депрессии художник покончил с собой. В опубликованном в 1943 письме в "Нью-Йорк таймс" он (вместе с другим представителем школы абстрактного экспрессионизма) писал: "Искусство - это путешествие в мир неизведанного... Мы выступаем за простое выражение сложной мысли"English-Russian dictionary of regional studies > Rothko, Mark
-
5 Tobey, Mark
(1890-1976) Тоуби, МаркХудожник. Выпускник Художественной школы в г. Чикаго. Работал иллюстратором в журналах мод, писал портреты. Подолгу жил за границей: в Англии, Мексике и на Дальнем Востоке, где под влиянием иероглифики увлекся каллиграфией. Создал художественный стиль, совмещающий приемы японо-китайской каллиграфии с американским абстракционизмом, который называют "белым письмом" ["white writing"]. Его работы представлены в музеях Чикаго и Балтимора, в Бостонском музее изобразительных искусств [Boston Institute of Fine Arts], музее "Метрополитен" [ Metropolitan Museum of Art] и Музее современного искусства [ Museum of Modern Art] в г. Нью-ЙоркеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Tobey, Mark
-
6 abound
[əˈbaund]abound быть в большом количестве abound иметь в большом количестве, изобиловать (in, with); to abound in courage быть очень смелым; the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин abound иметь в большом количестве, изобиловать (in, with); to abound in courage быть очень смелым; the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин abound иметь в большом количестве, изобиловать (in, with); to abound in courage быть очень смелым; the museum abounds with old pictures в музее множество старых картин -
7 American Museum of Natural History
Находится в г. Нью-Йорке, основан в 1869, имеет 12 научных отделов и богатую библиотеку по естественной истории (около 200 тыс. томов). Многие экспонаты музея добыты в ходе собственных экспедиций. Например, кости динозавров и их яйца были впервые найдены в пустыне Гоби экспедицией Р. Эндрюса [Andrews, Roy Chapman]. В музее хранятся: крупнейший метеорит, когда-либо найденный на Земле, скелет тираннозавра длиной 15 м, сапфир "Звезда Индии" [Star of India] в 563 карата. Имеются диорамы, кинозал с экраном высотой с 4-этажный дом. Музей издает большую серию научных трудов и записок. Под управлением дирекции музея находится планетарий Хейдена [ Hayden Planetarium]. При музее действует общественная организация, объединяющая около 520 тыс. членовEnglish-Russian dictionary of regional studies > American Museum of Natural History
-
8 Arts and Industries Building
Павильон "Искусство и промышленность"Второе по возрасту здание в комплексе Смитсоновского института [ Smithsonian Institution] в г. Вашингтоне. Построено в викторианском стиле в 1881. С 1976 в музее содержится более 10 тыс. экспонатов с Филадельфийской выставки Столетия [ Centennial Exposition, Philadelphia's]; здесь же - всевозможные тематические выставки, отражающие развитие промышленности, известные коллекции часов, декоративно-прикладного искусства, мебель, музыкальные инструменты, старинные локомотивы, военные реликвии, телеграф Морзе [ Morse, Samuel Finley Breese (F. B.)]. При музее действует детский театр "Дискавери" [Discovery Theater], в котором выступают певцы, кукольники, мимыEnglish-Russian dictionary of regional studies > Arts and Industries Building
-
9 Los Angeles County Museum of Art
Крупнейший музей изобразительных искусств на Западе [ West]. Комплекс зданий музея расположен на бульваре Уилшир [ Wilshire Boulevard] в г. Лос-Анджелесе, шт. Калифорния. В музее богато представлены живопись, скульптура и декоративное искусство США, Европы и Дальнего Востока, коллекция стекла от Древнего Рима до XIX в., мексиканское искусство доколумбовой эпохи, индийское и исламское искусство, современная живопись и скульптура, костюмы и ткани, мебель, фотография. Специальные выставки проводятся в залах коллекций А. Хаммера [ Hammer, Armand] в Театре Лео С. Бинга [Leo S. Bing Theater] при Музее демонстрируются фильмы и проходят концертыEnglish-Russian dictionary of regional studies > Los Angeles County Museum of Art
-
10 запасник
Большой англо-русский и русско-английский словарь > запасник
-
11 смотритель
муж. supervisor, inspector;
keeper, custodian( в музее)м. watchman*, keeper;
~ маяка light house keeper.Большой англо-русский и русско-английский словарь > смотритель
-
12 Chamber of Horrors
1) зал в Музее мадам Тюссо, где выставлены восковые фигуры известных преступников
2) перен. ужасное место;
место, где происходят чудовищные вещиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Chamber of Horrors
-
13 accolade
ækəuleɪd сущ.
1) похвала, хороший отзыв, одобрение to bestow an accolade on ≈ похвалить, высказать одобрение Ari Hart recently received the accolade of being represented in the Museum of Modern Art. ≈ Работы Ари Харта недавно получили признание и помещены в Музее современного искусства.
2) ист. акколада (обряд посвящения в рыцари)похвала, одобрение, одобрительный или похвальный отзыв;
- the play received *s from the press пьеса получила благоприятные отзывы в прессе( историческое) акколада (обряд посвящения в рыцари) (музыкальное) акколадаaccolade ист. акколада (обряд посвящения в рыцари)Большой англо-русский и русско-английский словарь > accolade
-
14 attendant
əˈtendənt
1. сущ.
1) сопровождающее, обслуживающее или присутствующее лицо
2) спутник This author was a constant attendant upon this great prince. ≈ Этот писатель был постоянным спутником Великого Принца. Melancholy is a common attendant on poetic genius. ≈ Меланхолия - частая спутница поэтического гения.
3) слуга, служитель sick attendant, medical attendant ≈ сиделка, няня, санитарка ward attendant ≈ санитар Syn: servant
2. прил.
1) сопровождающий, сопутствующий attendant circumstances ≈ сопутствующие обстоятельства From the attendant flotilla rang notes of triumph. ≈ От сопровождающей флотилии кораблей пришли вести об успехе.
2) присутствующий
3) обслуживающий( upon)сопровождающее лицо;
спутник обслуживающее лицо;
служитель;
капельдинер - medical * сиделка, медсестра - museum * смотритель в музее обслуживающий персонал;
слуги свита - the President and his *s президент и сопровождающие его лица (дежурный) оператор лицо, присутствующее на собрании, заседании и т. п. сопутствующее обстоятельство сопровождающий, сопутствующий - * circumstances сопутствующие /привходящие/ обстоятельства - war and its * horrors война и связанные с нею ужасы - old age and its * evils старость и присущие ей беды обслуживающий - to be * on smb. прислуживать кому-л. присутствующий - * crowd толпа присутствующих (музыкальное) родственный - * keys родственные тональностиattendant дежурный оператор ~ лицо, присутствующее на собрании ~ обслуживающее лицо ~ обслуживающий (upon) ~ обслуживающий ~ присутствующий ~ слуга, служитель ~ сопровождающее, обслуживающее или присутствующее лицо ~ сопровождающее лицо ~ сопровождающий, сопутствующий;
attendant circumstances сопутствующие обстоятельства ~ сопровождающий ~ сопутствующее обстоятельство ~ сопутствующий ~ спутник~ сопровождающий, сопутствующий;
attendant circumstances сопутствующие обстоятельства circumstances: attendant ~ сопутствующие обстоятельстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > attendant
-
15 display
dɪsˈpleɪ
1. сущ.
1) показ, проявление, демонстрация an occasion for the display of his powers ≈ возможность демонстрации своей силы Syn: demonstration, showing, exhibition, manifestation, exhibition
2) а) выставка, представление, спектакль, шоу The display of dahlias was most excellent. ≈ Выставка георгинов была великолепна. constant parades and military displays with bands and flags ≈ постоянные парады и военные представления с оркестрами и флагами Syn: show, exhibition б) орнит. брачные танцы самцов
3) выставление напоказ;
хвастовство lavish display, ostentatious display ≈ действие на показ, игра на публику public display ≈ проявление на публике to make a public display of grief ≈ выставлять свое горе на общее обозрение put on a display Syn: ostentation, show
1.
4) полигр. выделение особым шрифтом
5) дисплей a graphic display ≈ графический дисплей
2. гл.
1) выставлять, показывать;
демонстрировать Syn: show
2) обнаруживать, проявлять to display great skill ≈ проявить большую ловкость
3) хвастаться He liked to display his erudition. ≈ Он любит похвастаться своей эрудицией. Syn: boast I
2., brag
2., show off
4) орнит. исполнять брачные танцы
5) полигр. выделять особым шрифтом показ, демонстрация - military *, * of troops военный парад - fashion * демонстрация мод - simultaneous * (шахматное) сеанс одновременной игры - * note надпись на выставочном стенде - * stand( техническое) демонстрационный /ремонтный/ стенд - * window витрина выставка - * of pictures выставка картин экспонат - in the local musuem many rooms were devoted to * s about the war в местном музее многие залы были отведены под военные экспонаты проявление, демонстрация - * of loyalty демонстрация лояльности - to give a * of courage проявить мужество - to give a * of stupidity показать /обнаружить/ свою глупость выставление напоказ;
хвастовство - to make a * of wit щеголять своим остроумием - to make a * of generosity кичиться своей щедростью - he is fond of * он любит порисоваться (полиграфия) выделение особым шрифтом воспроизводящее устройство( магнитофона и т. п.) (специальное) дисплей (устройство для визуального отображения информации) ;
экран дисплея;
монитор - black-and-white * дисплей с черно-белым изображением - computer * дисплей ЭВМ - * capacity емкость дисплея - * field поле экрана дисплея;
окно индикация, отображение( информации) показывать, демонстрировать - to * the national flag вывесить национальный флаг - to * goods in a shop-window выставить товары в витрине магазина - she pulled up her sleeve to * a scratch она завернула /отогнула/ рукав, чтобы показать царапину проявлять, демонстрировать - to * one's intelligence проявить ум выказывать, выдавать;
обнаруживать - to * one's ignorance выдать свое невежество /незнание/ - to * one's plans обнаружить свои намерения - he *ed no sign of the emotion he was feeling он ни единым знаком не выдал своих чувств выставлять напоказ;
кичиться, хвастать( полиграфия) выделять особым шрифтом (компьютерное) воспроизводить на (видео) дисплее active ~ вчт. активный дисплей all-points-addressable ~ вчт. полноадресуемый дисплей alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровой дисплей binary ~ вчт. двоичное отображение bit-map ~ вчт. дисплей с поточечной адресацией bit-mapped ~ вчт. дисплей с поточечной адресацией black-and-white ~ вчт. черно-белый дисплей calligraphic ~ вчт. векторный дисплей cathode ray tube ~, CRT ~ вчт. дисплей (с электронно-лучевой трубкой) color ~ вчт. цветной дисплей color ~ system вчт. цветная дисплейная система colour ~ вчт. дисплей с цветным изображением colour ~ вчт. цветной дисплей control and ~ вчт. символ управления и индикации cathode ray tube ~, CRT ~ вчт. дисплей (с электронно-лучевой трубкой) CRT ~ вчт. дисплей с электронно-лучевой трубкой data ~ вчт. вывод данных на дисплей data ~ вчт. вывод данных на устройство отображения data ~ вчт. индикатор данных data ~ информационное табло data ~ вчт. информационное табло data ~ вчт. информационный дисплей data ~ вчт. отображение данных data ~ вчт. отображение информации direct-beam ~ вчт. векторный дисплей directory ~ вчт. изображение каталога display вчт. выводить данные на экран ~ выдавать ~ полигр. выделение особым шрифтом ~ полигр. выделять особым шрифтом ~ высветить ~ высвечивать ~ выставка ~ выставление напоказ;
хвастовство;
to make great display of generosity хвастаться своей щедростью ~ выставлять, показывать;
демонстрировать;
to display the colours украсить флагами ~ выставлять напоказ ~ демонстрация ~ демонстрировать ~ вчт. дисплей ~ вчт. дисплейный ~ изображение ~ вчт. индикатор ~ вчт. индикация ~ вчт. индицировать ~ обнаруживать ~ вчт. отображать данные ~ вчт. отображение ~ отображение данных ~ показ, выставка;
there was a great display of goods было выставлено много товаров ~ показ ~ показывать ~ проявление (смелости и т. п.) ~ проявлять, обнаруживать ~ вчт. устройство индикации ~ вчт. устройство отображения ~ хвастаться ~ экспонат ~ вчт. электронное табло ~ of force демонстрация силы ~ of price указание цены ~ выставлять, показывать;
демонстрировать;
to display the colours украсить флагами dot-matrix ~ вчт. растровый дисплей enhanced color ~ вчт. дисплей с расширенными цветовыми возможностями fill-in-blanks ~ вчт. документальный дисплей flat ~ вчт. плоский дисплей flat-panel ~ вчт. плоский дисплей flicker-free ~ вчт. немерцающий дисплей formatted ~ вчт. форматированный отображение forms ~ вчт. документальный дисплей full-page ~ вчт. полностраничный дисплей gas-plasma ~ вчт. плазменный дисплей green-phosphor ~ вчт. дисплей зеленого свечения image ~ вчт. графический дисплей incremental ~ вчт. представление в приращениях intensified ~ вчт. дисплей с подсветкой частей изображения isometric ~ вчт. изометрическое изображение keyboard ~ вчт. дисплей с клавиатурой landscape ~ вчт. ландшафтный дисплей LED ~ вчт. светодиодный индикатор liquid-crystal ~ вчт. дисплей на жидких кристаллах ~ выставление напоказ;
хвастовство;
to make great display of generosity хвастаться своей щедростью makeup ~ вчт. верстальный дисплей matrix ~ вчт. матричный дисплей monochrome ~ вчт. монохроматический дисплей monochrome ~ вчт. монохромный дисплей multiple window ~ вчт. полиэкранный дисплей multiuser ~ вчт. многопользовательский дисплей numeric ~ вчт. цифровой дисплей operator's ~ вчт. операторский дисплей plasma ~ вчт. плазменная панель plasma ~ вчт. плазменный дисплей plasma ~ вчт. плазменный индикатор plasma-panel ~ вчт. плазменный дисплей portrait ~ вчт. портретный дисплей raster ~ вчт. растровый дисплей remote ~ вчт. дистанционный дисплей status ~ вчт. информация о состоянии television ~ вчт. телевизионный дисплей ~ показ, выставка;
there was a great display of goods было выставлено много товаров unformatted ~ вчт. неформатированное отображение vector-mode ~ вчт. векторный дисплей video ~ вчт. видеодисплей video ~ вчт. индикатор video ~ вчт. устройство визуальной индикации video ~ вчт. устройство отображения video ~ вчт. электронное табло -
16 print
prɪnt
1. сущ.
1) а) оттиск;
отпечаток;
след Syn: impress I
1. б) перен. образ, впечатление( о чем-л.) I took the print of the golden age. ≈ Я получил представление о том, что такое золотой век.
2) отпечаток (пальцев), след (ступни на земле) The finger-prints were identical with those of a convicted person. ≈ Отпечатки пальцев совпали с отпечатками пальцев задержанного.
3) а) штамп, печать, штемпель, клеймо Syn: stamp
1., die I
1. б) отливочная форма Syn: mould II
1.
4) масло, которому придали определенную форму;
расфасованное масло
5) а) набивная ткань, ситец б) одежда из ситцевой ткани Her mother wore one of her dark summer prints. ≈ На ее матери было надето одно из ее неярких летних платьев. в) выбитый на ткани рисунок
6) печать, начертание( букв, цифр, специальных символов), шрифт small (large, close) print ≈ мелкая (крупная, убористая) печать print hand ≈ письмо печатными буквами
7) а) печатание, печать to get into print ≈ появиться в печати out of print ≈ распроданный;
разошедшийся in print б) издание (совокупность копий какого-либо письменного труда, изданных в одно и то же время) It is always interesting to compare old prints of the dictionary with the new ones. ≈ Всегда бывает интересно сравнить старые издания словаря с новыми. Syn: edition
8) а) печать, печатные издания, пресса (как один из видов средств массово информации) The government prints take in each case the opposite view. ≈ Всякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зрения. б) отпечатанная копия( какого-л. документа)
9) гравюра, эстамп
10) фото отпечаток (с негатива)
2. гл.
1) а) печатать the catalogue is being printed ≈ каталог печатается Syn: type б) компьют. распечатывать( на каком-л. печатающем устройстве) ;
высвечивать для просмотра на экране монитора Syn: print out
2) издавать, отдавать в печать (какое-л. литературное произведение с точки зрения писателя)
3) а) отпечатывать(ся) б) получать копию, оттиск при помощи копировальной бумаги в) перен. запечатлевать(ся) (в сердце, памяти и т.д.) This sentence is very meet for women to print in their remembrance. ≈ Как правило, эта фраза всегда запечатлевается в памяти женщины. Syn: embody, render
4) писать печатными буквами
5) фото отпечатывать(ся) (тж. print out, print off)
6) а) набивать( ситец) б) выбивать рисунок (напр., на обоях и т.д.) ∙ print in print off print out
3. прил.
1) ситцевый
2) печатный (напечатанный или написанный печатными буквами) print hand ≈ письмо печатными буквами I have been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television. ≈ Меня убедили, что информация в газетах и журналах более точная и надежная, чем в телепрограммах. print journalist
3) диал. яркий, ясный The night is print;
the moonlight is very print. ≈ Ночь ясна, лунный свет очень яркий. Syn: clear, bright след, отпечаток - * of a foot upon the sand след ноги на песке - sorrow's * upon his face следы горя на его лице оттиск, отпечаток - blue * (специальное) синька, синяя копия, светокопия( редкое) образ, запечатлевшийся в памяти шрифт, печать - uneven * неровная печать - * letters /hand/ печатные буквы - small * примечание - in large * крупным шрифтом печатать (процесс) ;
печатание - in * в напечатанном виде;
опубликованный;
напечатанный;
(имеющийся) в продаже( о книге, брошюре и т. п.) - he looked forward to seeing his name in * он предвкушал момент появления своего имени в печати - the book is in * книга еще в продаже - out of * распроданный, разошедшийся - the book is out of * книга распродана - to rush into * торопиться опубликовать материал преим. (американизм) печатное издание;
газета;
журнал издание, выпуск( американизм) газетная бумага( специальное) штамп гравюра, эстамп - * room зал гравюр и эстампов (в музее) (фотографическое) отпечаток (с негатива) (кинематографический) копия кинофильма, позитивная копия набивная ткань;
ситец - * dress ситцевое платье платье из набивной ткани - she wore a cotton * она носила ситцевое платье рисунок из набивной ткани пачка( расфасованного) масла (тж. * butter) печатать - to * books печатать книги - how many copies of the book were *ed? какой был тираж у этой книги? - the book is now *ing книга печатается публиковать, помещать в печати, печатать - where did you have your lectures *ed? где были напечатаны ваши лекции? писать печатными буквами отпечатывать, оставлять след - the mark of a foot was *ed on the sand на песке остался след ноги (разговорное) снимать отпечатки пальцев запечатлевать - to * on the memory запечатлеть в памяти печатать (фотографии, фотокопии и т. п.;
тж. * off, * out) отпечатываться, выходить( на фотографии) - the photograph has *ed well фотография вышла хорошо( текстильное) набивать (ситец и т. п.) (полиграфия) делать оттиск быть печатником, заниматься печатным делом (компьютерное) распечатывать данные на печатающем устройстве (обыкн. * out) black ~ полигр. черный оттиск black ~ полигр. штриховой оттиск blue ~ наметка, проект, план blue ~ светокопия, "синька" dyeline ~ полигр. светокопия file ~ вчт. распечатка in ~ в продаже (о книге, брошюре и т. п.) ;
out of print распроданный;
разошедшийся;
to get into print появиться в печати in ~ в печати in ~ в продаже (о книге, брошюре и т. п.) ;
out of print распроданный;
разошедшийся;
to get into print появиться в печати memory ~ вчт. распечатка памяти print выпуск ~ газета ~ гравюра, эстамп ~ журнал ~ запечатлевать ~ издание ~ набивать (ситец) ~ набивная ткань, ситец ~ вчт. напечатать ~ отпечаток ~ оттиск;
отпечаток;
след ~ оттиск ~ печатание, печать ~ печатать ~ вчт. печатать ~ печатать ~ (преим. амер.) печатное издание;
газета ~ печатное издание ~ вчт. печать ~ печать ~ писать печатными буквами ~ помещать в печати ~ публиковать ~ вчт. распечатка ~ распечатка ~ распечатывать ~ фото отпечаток (с негатива) ~ фото отпечатывать(ся) (тж. print out, print off) ~ шрифт, печать;
small (large, close) print мелкая (крупная, убористая) печать ~ штамп ~ attr. печатный;
print hand письмо печатными буквами ~ attr. ситцевый ~ attr. печатный;
print hand письмо печатными буквами ~ on the screen вчт. выводить на экран ~ out вчт. распечатать ~ out вчт. распечатывать projection ~ полигр. проекционная фотопечать ~ шрифт, печать;
small (large, close) print мелкая (крупная, убористая) печать spooled ~ вчт. печать с буферизацией -
17 record
̘. ̈n.ˈrekɔ:d
1. сущ.
1) а) запись;
регистрация, письменная фиксация( каких-л. фактов) the coldest day on record ≈ самый холодный отмеченный день to close a record ≈ завершать записи, прекращать ведение записей( в юридической практике) to destroy records ≈ уничтожить записи to keep, make a record ≈ вести записи to keep a record of events ≈ вести записи событий to open up a record ≈ начинать записи a matter of record ≈ зарегистрированный факт (up) on record ≈ записанный, зарегистрированный to bear record to ≈ свидетельствовать, удостоверять истинность( фактов и т. п.) accurate record ≈ точная запись attendance record ≈ список присутствующих detailed record ≈ подробная запись official record ≈ официальный документ sketchy records ≈ фрагментарные записи public record ≈ Государственный архив verbatim record ≈ дословная запись
2) а) регистрация, учет( кого-л. где-л. и т. п.) record clerk, record keeper ≈ регистратор record department, record room ≈ мед. регистратура record of attendances ≈ регистрация или список присутствующих б) мн. учетно-отчетные материалы, регистрационные данные field records ≈ спец. полевые данные record material ≈ воен. документация
3) а) официальная запись, отчет;
протокол( заседания, допроса, вскрытия, экспертизы и т. п.) to enter on the records ≈ занести в протокол б) юр. документ, письменно зафиксированное свидетельство;
письменное производство по делу of, in, by, (up) on record ≈ записанный, письменно подтвержденный court of record ≈ законный (монарший) суд judge of record ≈ законный судья to have record ≈ иметь власть, полномочия (судить, выносить приговоры и т. п.) в) (the record) преим. юр. суть дела to travel out of the record ≈ отклоняться от сути дела;
нарушать букву закона to keep to the record ≈ держаться сути дела;
не нарушать буквы закона
4) а) памятник прошлого;
исторический документ (свидетельствующий о чем угодно, не обязательно письменный) to put/place oneself on record ≈ увековечить свое имя, оставить след в истории Syn: document
1., monument, memorial
1. б) тж. мн. архивы, собрание памятников прошлого Public Record Office ≈ Государственный архив в) редк. счет прошедшим годам, подсчет прошедших лет (часто с of years, of time etc.) Syn: account
1., timing
5) а) характеристика, биография( профессиональная и т. д.) ;
досье, собрание фактов, данных( о ком-л.) his record is against him ≈ его характеристика говорит не в его пользу to have a police record ≈ состоять на учете в полиции a good academic record ≈ хорошая академическая характеристика This airline's safety record is impeccable. ≈ Репутация этой авиалинии безупречна. She has a distinguished record as a public official. ≈ Она блестяще проявила себя в роли должностного лица. б) спец. уголовная биография;
список судимостей
6) а) видео- или аудиозапись (на любом виде носителя) to make a record ≈ записывать, делать запись( видео, музыкальную и т. д.) б) грампластинка (виниловый музыкальный диск) long-playing record ≈ долгоиграющая пластинка (тж. LP) a single record ≈ сингл, сорокопятка to cut a record ≈ записывать пластинку to play a record ≈ заводить, ставить пластинку gramophone record ≈ грампластинка phonograph record ≈ грампластинка
7) особ. спорт рекорд, лучший результат;
рекордное достижение to beat/break/cut the record ≈ побить рекорд to establish, set a ( new) record ≈ установить (новый) рекорд to equal, tie a record ≈ достичь рекорда to better, surpass a record ≈ побить рекорд distinguished record ≈ выдающиеся достижения excellent record ≈ большие успехи to hold a record ≈ установить рекорд national record ≈ национальный рекорд Olympic record ≈ олимпийский рекорд speed record ≈ рекорд по скорости unbroken record ≈ непобитый рекорд world record ≈ мировой рекорд
8) компьют. запись (массив информации, обрабатываемый как одно целое)
9) уст., библ. очевидец, свидетель;
свидетельство Syn: witness
1. ∙ for the record on the record off the record of record on record
2. гл.
1) записывать, регистрировать;
заносить в список, в протокол;
оформлять как документ (какие-л. факты и т. п.)
2) а) записывать звук, изображение или информацию иного рода (на какой-л. вид носителя - пленку, диск и т. п.) ;
снимать, производить фото-, видео- или киносъемку These songs were recorded from a concert during last year's season. ≈ Эти песни были записаны на концерте в прошлом сезоне. while recording the album 3 members of the band died of heroin ≈ за время записи альбома 3 участника группы умерли от героина б) быть пригодным для записи: записывать (о пишущем приборе) ;
писаться, записываться( об инструменте и т. п.) the camera records badly ≈ камера плохо записывает the guitar didn't record clearly enough ≈ гитара недостаточно хорошо прописалась
3) о приборах а) регистрировать, записывать earthquake shocks recorded by a seismograph ≈ подземные толчки, зафиксированные сейсмографом Syn: register
2. б) показывать, отмечать( на шкале и т. д.) the thermometer recorded 90 degrees ≈ термометр показал 90 градусов Syn: indicate, read I
1.
4) свидетельствовать, являться памятником чему-л. (в переносном смысле - см. примеры) ;
оставлять след, увековечивать this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village ≈ эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню this monument records a moment of happiness ≈ этот монумент воздвигнут в память о минуте счастья Her sufferings are recorded on her face for the rest of her life. ≈ Ее страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на ее лице.
5) петь, заливаться, выводить трели (о птице) запись, записывание;
письменное упоминание, письменный след ( чего-л.) - * centre документохранилище - * management документоведение;
делопроизводство - * of a patient (медицина) история болезни - to make a * of smth. записать что-л. - to keep a * of a conversation вести запись беседы - I can find no * of it это нигде не записано, это нигде не упоминается (письменно) - to be on * быть документально установленным /записанным/ - it is on * that... известно, что...;
история говорит, что... - the information we have on * (официальное) сведения, которыми мы располагаем регистрация, учет - * clerk, * keeper регистратор, делопроизводитель - * department, * room (медицина) регистратура - * practice( военное) зачетная стрельба - to keep a * of road accidents вести учет /регистрацию/ несчастных случаев на дорогах - there was no * of any man with those initials человек с такими инициалами нигде не числился - * of attendances список /регистрация/ присутствующих - his * of attendances is bad он часто отсутствует документация;
учетно-отчетные документы;
отчетные материалы;
данные - field *s (специальное) данные полевого журнала, полевые данные - * material (военное) документация протокол (заседания, испытания, вскрытия и т. п.) ;
стенограмма;
официальный документ - public *s судебные протоколы - abstract of * выписка из записи/ из протокола/ - * of evidence протокол допроса свидетеля - on /upon, in/ * занесенный в протокол, запротоколированный, зарегистрированный - to enter on the *s занести в протокол - I want to be on * as having... прошу занести в протокол, что я... (юридическое) материалы судебного дела, письменное производство по делу архив - *s of the Foreign Office архив министерства иностранных дел - keeper of the *s, * keeper архивариус, регистратор факты, данные ( о ком-л.) ;
характеристика, репутация - criminal * (юридическое) досье преступника, регистрация приводов, судимостей и т. п.;
уголовное прошлое;
судимость - to have a good * иметь хорошую репутацию;
прожить жизнь честно - to have /to show/ a clean * иметь безупречное прошлое;
(юридическое) не иметь судимости - he has a police * он известен полиции, у него есть приводы - his * is against him его прошлое говорит против него - as is evident from his whole * как явствует из всего, что он сделал в жизни;
свидетельством чего является вся его деятельность достижения;
результаты деятельности - the committee's * to date то, что уже сделано комитетом к настоящему времени - the committee's * is not unimpressive комитет сделал немало - that airline has a bad * эта авиалиния пользуется дурной славой /считается ненадежной/ (спортивное) рекорд - world * мировой рекорд - to beat /to break, to cut/ the * побить рекорд - to achieve a * поставить /установить/ рекорд - two *s fell два рекорда были побиты /пали/ звукозапись;
запись (звука, изображения на пластинку, пленку и т. п.) ;
фонограмма;
фотограмма;
кинограмма - sound * фонограмма, звуковая дорожка - sound-and-picture * фотофонограмма - photographic * фотозапись, фоторегистрация - camera * (фото) снимок - telemetry * телеметрическая запись - echo * (специальное) регистрация эха /отраженного импульса/ диаграмма( самописца) граммофонная пластинка - mother * матрица( пластинки) (американизм) перфорированный нотный ролик( для механического фортепьяно) (исторический) памятник (о статуе, картине, манускрипте и т. п.) - the *s of the past памятники прошлого - the *s of medieval life in the British Museum средневековые экспонаты в Британском музее - to put /to place/ oneself on * отличиться, выдвинуться;
увековечить свое имя, оставить след в истории - history has not preserved any * of... история не сохранила письменных свидетельств о... (the *) преим. (юридическое) суть дела - to keep to the * держаться сути дела - to travel out of the * приводить доводы, не относящиеся к делу;
говорить не по существу( юридическое) (библеизм) свидетельское показание;
свидетель - to bear * to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) - I can bear * to his good character я могу засвидетельствовать его добропорядочность - to call /to take/ to * призывать в свидетели;
ссылаться на - God is my * that... видит Бог, что я... память - to pass from * исчезнуть из памяти;
пройти, не оставив следа > on (the) * официальный;
гласный, открытый;
несекретный;
объявленный публично;
сделанный или предназначенный для печати( о заявлении и т. п.) > to place on * зафиксировать > I want to place on * that... надо констатировать /заявить/, что... > to go /to put oneself/ on * заявить что-л. официально;
сделать заявление для печати > off the * не для печати;
конфиденциальный, не подлежащий оглашению( особ. в печати) ;
неофициальный( о заявлении и т. п.) > he spoke off the * он выступал неофициально > this is strictly off the * пусть это останется между нами;
это строго конфиденциально > of * записанный, зафиксированный;
всем известный, несомненный > matter of * документально подтвержденный факт > their enmity was a matter of * for years из вражда уже много лет всем известна > * of service послужной список;
деятельность в прошлом, прохождение службы > to keep the * straight не допустить извращения (истины и т. п.) ;
предотвратить возможность неправильного истолкования (факта и т. п.) > to set the * straight внести поправку в протокол, документ и т. п.;
поправить чью-л. ошибку;
разъяснить недоразумение;
восстановить истинное положение вещей > I want to set the * straight я хочу внести ясность рекордный;
небывалый, неслыханный (тж. перен.) - * pace рекордная скорость - * prices неслыханные цены - * drought небывалая засуха - * audience небывалое количество присутствующих записывать, протоколировать;
заносить в список, реестр, протокол и т. п. - to * a speech записывать или стенографировать речь - to * the day's events записать события дня - to * one's thoughts in a diary заносить свои мысли в дневник - he already has several convictions *ed against him за ним уже числится несколько судимостей - this volume *s the history of the regiment в этом томе излагается история полка регистрировать, фиксировать;
показывать (о приборе) ;
записывать (о регистрирующем или самопищущем приборе) - a seismograph *s earthquakes сейсмограф регистрирует землетрясения - to * the time (спортивное) засекать время, хронометрировать - the thermometer *ed 40 degrees термометр показывал 40 градусов записывать на пленку, пластинку и т. п. - the gramophone has 8ed his voice его голос записан на граммофонную пластинку - the programme was *ed программа была записана на пленку (в отличие от прямого эфира) записываться (о звуке) - the piano does not * well звук фортепьяно плохо записывается (на пластинку и т. п.) снимать( фото- или киноаппаратом) увековечивать - he is *ed to have built this church in 1270 из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году - this stone *s a famous battle этим камнем отмечена историческая битва петь, заливаться (о птице) (устаревшее) свидетельствовать active ~ вчт. активная запись addition ~ вчт. добавляемая запись allocation ~ вчт. закрепленная запись amendment ~ вчт. корректурная запись backspace a ~ вчт. возвращаться на одну запись bargaining ~ протокол переговоров to bear ~ to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд blocked ~ вчт. сблокированная запись chained ~ вчт. цепная запись change ~ вчт. запись файла изменений checkpoint ~ вчт. запись контрольной точки control ~ вчт. управляющая запись court ~ судебная выписка criminal ~ досье преступника current ~ вчт. текущая запись current ~ текущий учет data ~ вчт. запись данных delete a ~ вчт. исключать запись duplicate ~ вчт. дублирующая запись ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол fixed-length ~ вчт. запись фиксированной длины formatted ~ вчт. форматная запись growth ~ регистрация роста ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию headed ~ вчт. заглавная запись header ~ вчт. запись-заголовок header ~ вчт. паспортная запись his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка history ~ вчт. ретроспективная запись home ~ вчт. начальная запись incident ~ вчт. случайная запись keep ~ of вести учет to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить( что-л.), не относящееся к делу loss ~ учет потерь loss ~ учет убытков master ~ вчт. главная запись a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный multiuser ~ вчт. запись формируемая рядом пользователей no criminal ~ дело не влечет уголовного наказания notarial ~ нотариальная запись off the ~ не по существу off the ~ разг. не подлежащий оглашению (в печати) off the ~ разг. разг. неофициально, неофициальным путем a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный overflow ~ вчт. запись переполнения parent ~ вчт. родительская запись performance ~ учет производительности (или эффективности) работы работника personal ~ личное дело personel ~s учет кадров personnel ~ картотека персонала primary ~ вчт. первичная запись record бухгалтерская книга ~ вести бухгалтерский учет ~ вносить в протокол ~ граммофонная пластинка;
запись на граммофонной пластинке ~ юр. документ, дающий право на владение ~ документ (оформленный надлежащим должностным лицом и содержащий доказательства зафиксированного в нем правового акта, сделки, права), публичный акт ~ документация ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ заносить в реестр ~ заносить в список ~ записывать, регистрировать;
протоколировать;
заносить в список, в протокол ~ записывать ~ вчт. записывать ~ записывать ~ записывать на пластинку, на пленку ~ запись;
регистрация (фактов) ;
летопись;
мемуары, рассказ о событиях ~ запись ~ вчт. запись ~ запись ~ материалы судебного дела, письменное производство по делу ~ материалы судебного дела ~ официальный документ, запись, отчет ~ официальный документ ~ официальный отчет ~ памятник прошлого ~ письменное производство по делу ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол ~ протокол ~ протоколировать ~ регистр ~ вчт. регистрация ~ регистрация ~ вчт. регистрировать ~ регистрировать ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд ~ сигналограмма ~ стенограмма ~ увековечивать ~ удостоверять ~ учитывать ~ фактографические данные ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию ~ фиксировать ~ access block вчт. блок доступа к записи ~ attr. рекордный ~ by a notary заверять у нотариуса ~ of arrivals регистрация прибытия ~ of decisions запись решений ~ of forwarding регистрация отправки ~ of keystrokes вчт. последовательность клавиш ~ of resolutions запись решений ~ of sentence протокольная запись приговора суда his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка root ~ вчт. корневая запись sales ~ учет продаж semifixed ~ вчт. запись ограниченной длины sorted ~s вчт. отсортированные записи source ~ вчт. исходная запись space ~ вчт. разделяющая запись stock ~ книга учета запасов stock ~ учет запасов summary ~ вчт. итоговая запись target ~ вчт. целевая запись total ~ вчт. итоговая запись track ~ вчт. сведения о продвижении по службе trailer ~ вчт. заключительная запись to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить (что-л.), не относящееся к делу trial by the ~ производство по спору о наличии признанного судебным решением долга undefined-length ~ вчт. запись неопределенной длины unformatted ~ вчт. неформатная запись unit ~ вчт. единичная запись variable length ~ вчт. запись переменной длины variable-length ~ вчт. запись переменной длины variant ~ вчт. запись с вариантами -
18 replace
rɪˈpleɪs гл.
1) а) помещать, возвращать обратно( на место) б) отдавать обратно, возвращать to replace the borrowed pencil ≈ возвращать взятый на время карандаш
2) восстанавливать
3) а) заменять, замещать (by, with - чем/кем-л.) ;
подставлять to replace the broken window ≈ заменять разбитое окно We suggest replacing the present chairman with a younger person. ≈ Мы предлагаем заменить действующего председателя человеком помоложе. Syn: displace, supersede, б) вытеснять;
занимать чье-л. место Syn: supplant ставить или класть обратно, на место - to * the receiver положить телефонную трубку - the stolen pictures were *d in the museum украденные картины опять висят на своих местах в музее возвращать - to * the borrowed money вернуть деньги, взятые взаймы пополнять;
восстанавливать заменять - to * a tyre заменить шину - buses are replacing the trams автобусы вытесняют трамваи - to * a worn carpet сменить вытершийся ковер (by, with) замещать, заменять;
сменить (на что-л.) - to * coal by /with/ oil fuel заменить уголь жидким топливом - on the finance committee Smith was *d by Brown в финансовый комитет вместо Смита был назначен Браун ~ заменять, замещать (by, with) ;
impossible to replace незаменимый replace вернуть, восстановить ~ вернуть;
восстановить;
to replace money borrowed вернуть занятые деньги ~ возвращать ~ возвращать на прежнее место работы ~ восстанавливать ~ заменять, замещать (by, with) ;
impossible to replace незаменимый ~ заменять, замещать ~ вчт. заменять ~ заменять ~ замещать ~ пополнять ~ ставить или класть обратно на место ~ ставить обратно на место ~ вернуть;
восстановить;
to replace money borrowed вернуть занятые деньги search and ~ comp. поиск и замена -
19 reposit
(книжное) отдавать на хранение, передавать в хранилище, хранить - the original copy is *ed in the museum оригинал хранится в музее возвращать на свое место - he *ed the paper in the in-basket он снова положил документ в корзину для входящих бумаг -
20 show-glass
Большой англо-русский и русско-английский словарь > show-glass
См. также в других словарях:
Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева — Акция арт группы «Война». Государственный биологический музей имени К. А. Тимирязева Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева («Ебись за наследника медвежонка!») акция представителей арт группы «Война» в Государственном… … Википедия
Групповой секс в Биологическом музее им. К. А. Тимирязева — Акция арт группы «Война». Государственный биологический музей имени К. А. Тимирязева Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева («Ебись за наследника медвежонка!») акция представителей арт группы «Война» в Государственном… … Википедия
Ночь в музее 2 — Night at the Museum: Battle of the Smithsonian … Википедия
Хулиганство в Биологическом музее — Акция арт группы «Война». Государственный биологический музей имени К. А. Тимирязева Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева («Ебись за наследника медвежонка!») акция представителей арт группы «Война» в Государственном… … Википедия
Групповой секс в Биологическом музее — Акция арт группы «Война». Государственный биологический музей имени К. А. Тимирязева Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева скандальная акция представителей арт группы «Война» в Государственном… … Википедия
Ночь в музее — Night at the Museum Жанр … Википедия
Музей Людвига в Русском музее — Дата основания 1995 Местонахождение Миллионная ул., 5/1, 191186, Санкт Петербург, Россия. Музей Людвига в Русском музее (Санкт Петербург) государственный музей современного искусства в Санкт Петербурге. Содержание 1 История … Википедия
Международный день музеев и акция "Ночь в музее" — Ежегодно 18 мая отмечается Международный день музеев. В этот день большинство музеев готовят специальные программы и бесплатно открывают свои двери для всех желающих. Решение об учреждении праздника было принято по инициативе советской делегации… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Ночь в музее 2 (фильм) — Ночь в музее 2 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian Жанр Комедия, Приключен … Википедия
Российская гимназия при Государственном Русском музее — Основана 1989 год Директор Бельгуш … Википедия
Ночь в музее (фильм) — Ночь в музее Night at the Museum Жанр Комедия, Приключения, Фантастика Режиссёр Шон Леви Продюсер Май … Википедия